«Για τα παιδιά»…, το μήνυμα στον ρωσικό πύραυλο που αιματοκύλισε το Κραματόρσκ

Η φράση στα ρωσικά «за детей» – «για τα παιδιά» αναγράφεται σε θραύσμα πυραύλου Tochka-U που αιματοκύλισε τον σιδηροδρομικό σταθμό του Κραματόρσκ, όπου είχαν συρρεύσει χιλιάδες άμαχοι για να επιβιβαστούν στα τρένα της φυγής αν αναμονή μαζικής ρωσικής επίθεσης στο Ντονμπάς. Δημοσιογράφοι και αναλυτές «διαβάζουν» στη φράση ένα σύμπαν παράλληλης πραγματικότητας που δημιουργεί η ρωσική προπαγάνδα -«για τα παιδιά [μας]».

Τουλάχιστον 50 άνθρωποι έχουν χάσει τη ζωή τους, ανάμεσά τους πέντε παιδιά, σύμφωνα με την τελευταία διαθέσιμα στοιχεία από τον επικεφαλής της περιφερειακής διοίκησης του Ντονέτσκ, Πάβλο Κιριλένκο. Δεκάδες είναι οι τραυματίες, πολλοί εκ των οποίων νοσηλεύονται σε κρίσιμη κατάσταση, και υπάρχουν φόβοι ότι ο τελικός απολογισμός θα είναι κατά πολύ βαρύτερος.

«Για το χειρότερο» φοβάται η Unicef, καταδικάζοντας, διά του εκπροσώπου της Μουράτ Σαχίν, το χτύπημα κατά αμάχων στο Κραματόρσκ και απαιτώντας «να σταματήσουν οι δολοφονίες παιδιών». Ομάδα της Unicef παρέδιδε ανθρωπιστικές προμήθειες σε απόσταση περίπου ενός χιλιομέτρου από το σημείο της διπλής επιδρομής.


cnn.gr